Przedstawiamy funkcjonalności programu memoQ odnoszące się do innego programu typu CAT. Biura tłumaczeń ATT używają kilku programów wspomagających tłumaczenie, ale głównym jest memoQ i do niego dostosowujemy naszą ofertę.
To jedno z bardziej popularnych narzędzi tłumaczeniowych obok memoQ. Umożliwia ono wymianę danych zarówno z programem ST Transit XV, jak i NXT. Do programu memoQ możemy importować projekty programu ST w formatach PXF i PPF. memoQ nie obsługuje projektów zapisanych w trybie zgodności Transit 2.7, który już praktycznie nie jest używany. Z drugiej strony memoQ tworzy pamięci tłumaczeniowe z dokumentów referencyjnych STAR Transit. Po zakończeniu tłumaczenia można oddawać pakiety TXF i TPF w sposób analogiczny do tego opisywanego narzędzia. Glosariusze Termstar na tym etapie zaawansowania prac nie mogą być importowane do projektu.
Możesz tłumaczyć projekty w formacie STAR Transit w programie memoQ z wykorzystaniem jego pełnej funkcjonalności. Szybkie i pewne narzędzie memoQ server pozwala na prowadzenie pracy nad projektami przygotowanymi w programie STAR Transit przez kilku tłumaczy jednocześnie, co skraca czas realizacji i umożliwia w tym czasie pozyskanie nowych klientów.