Wyślij dokumenty do wyceny
Biuro tłumaczeń ATT

Biuro Tłumaczeń Wrocław

Biuro Tłumaczeń ATT – Wrocław, ul. Buraczana 17, tel.: +48607456240; e-mail: att@att.pl

Szukasz biura tłumaczeń we Wrocławiu? Właśnie znalazłeś Biuro Tłumaczeń ATT Wrocław – lokalny oddział doświadczonego dostawcy usług tłumaczeniowych: od 1998 roku świadczymy usługi tłumaczeń pisemnych dla firm i instytucji.

 

Nasze doświadczenie w zakresie tłumaczeń technicznych i prawniczych przełoży się natychmiast na ewidentne korzyści dla ciebie i twojej firmy. Po pierwsze spytamy o twoje potrzeby. Następnie przygotujemy błyskawicznie ofertę, która będzie konkurencyjna wobec innych biur tłumaczeń – nie tylko cenowo! Przede wszystkim zaoferujemy to czego naprawdę potrzebujesz. Wykonamy więc tłumaczenie (ewentualnie ze składem przetłumaczonego tekstu i grafiki) tak, żeby dokumenty w różnych językach spełniały potrzeby użytkowników końcowych. Pomogą nam w tym narzędzia informatyczne wspomagające proces tłumaczenia. Zadbamy też o procedury, które zapewnią kompletność i terminowość tłumaczenia, czyli  realizację usługi na najwyższym poziomie.

Dobre tłumaczenie to skuteczna komunikacja w biznesie

Dla Biura Tłumaczeń ATT Wrocław oferowanie usług na najwyższym poziomie to zatem coś więcej niż tylko poprawny przekład. To kompleksowa obsługa klienta, dbałość o każdy detal językowy i kulturowy. Tak samo jak terminowość oraz pełne zaangażowanie na każdym etapie współpracy. Wiemy przecież, że jakość tłumaczenia jest kluczem do skutecznej komunikacji, budowania zaufania i osiągania sukcesów na rynkach krajowych i międzynarodowych.

Twoja komunikacja zasługuje na profesjonalizm bez kompromisów

Specjalizujemy się w tłumaczeniach technicznych, prawnych, finansowych i marketingowych. Oferujemy tłumaczenia zwykłe, przysięgłe, także z kwalifikowanym  podpisem tłumacza przysięgłego. Dodatkowo proponujemy konkurencyjne warunki cenowe i elastyczne modele współpracy dopasowane do indywidualnych potrzeb klienta.

Co możesz zamówić w Biurze Tłumaczeń ATT Wrocław:

✅  Specjalistyczne tłumaczenia techniczne: czyli wszystkie dokumenty o charakterze technicznym lub naukowo-technicznym. Mogą to być m.in. instrukcje obsługi, specyfikacje produktów, patenty, normy techniczne, karty charakterystyki, a także dokumenty dotyczące branży IT czy innych działów przemysłowych takich jak energetyka, automatyka czy motoryzacja.

✅  Tłumaczenia prawnicze: czyli wszelakiego rodzaju umowy, akty prawne, regulaminy, pełnomocnictwa, wyroki sądowe, akty notarialne, statuty spółek, dokumentacje przetargowe, a także dokumenty wymagane w postępowaniach sądowych lub administracyjnych. Mogą one dotyczyć zarówno prawa krajowego, jak i międzynarodowego.

✅  Tłumaczenia przysięgłe: zwane również uwierzytelnionymi to tłumaczenia wykonywane przez tłumacza przysięgłego – osoby zaufania publicznego, wpisanej na listę Ministerstwa Sprawiedliwości. Takie tłumaczenia mają moc urzędową i są wymagane m.in. w przypadku dokumentów składanych w sądach, urzędach, instytucjach publicznych oraz dla celów prawnych i administracyjnych. Oferujemy tłumaczenia przysięgłe z podpisem elektronicznym, który nadaje dokumentowi taką samą moc prawną jak wersja papierowa opatrzona pieczęcią i podpisem odręcznym.

Opracowanie graficzne (tzw. DTP – Desktop Publishing): czyli przygotowanie przetłumaczonego dokumentu technicznego w taki sposób, aby jego układ, formatowanie, wygląd graficzny i struktura odpowiadały oryginałowi. Dotyczy to m.in. instrukcji obsługi, katalogów, schematów technicznych, broszur, etykiet czy dokumentacji produktowej.

 

Co wyróżnia Biuro Tłumaczeń ATT Wrocław:

✅  27 lat na rynku – stabilność i zaufanie klientów
Od 1998 roku nieprzerwanie wspieramy firmy i instytucje w skutecznej komunikacji językowej. Nasza długoletnia obecność na rynku to dowód na niezawodność, profesjonalizm i wysoką jakość świadczonych usług. Przez ponad dwie dekady zyskaliśmy zaufanie tysięcy klientów w Polsce i za granicą. Dlatego z dumą możemy pochwalić się klientami, którzy regularnie wracają do nas z kolejnymi zleceniami – od małych firm po międzynarodowe korporacje. Liczne pozytywne opinie i rekomendacje potwierdzają, że jesteśmy godnym zaufania partnerem w zakresie usług tłumaczeniowych.

 

✅  Doświadczenie poparte praktyką i wiedzą
Tysiące zrealizowanych projektów, setki branż, wiele języków – przez lata zdobyliśmy unikalne know-how, dzięki któremu potrafimy skutecznie obsłużyć nawet najbardziej wymagające i specjalistyczne zlecenia. Tłumaczymy dokumenty z zakresu techniki, prawa, finansów, medycyny czy marketingu. Każdy tłumacz w naszym zespole to profesjonalista z dużym dorobkiem i głęboką znajomością realiów językowych.

 

✅  Ekspercka jakość i indywidualne podejście
Dbamy o każdy detal – od jasnej komunikacji z klientem, przejrzystych procedur, precyzyjnego doboru tłumacza, poprzez szczegółową weryfikację i terminową realizację tłumaczenia. Zawsze dopasowujemy się do oczekiwań klienta, oferując wiedzę i kompetencje oraz pełną transparentność współpracy na każdym etapie realizacji zamówienia. Słuchamy, pytamy, analizujemy i dobieramy najlepsze rozwiązanie skrojone na potrzeby i oczekiwania klienta.

 

✅  Nowoczesne narzędzia CAT i zarządzanie pamięciami tłumaczeniowymi
W pracy korzystamy z zaawansowanych narzędzi CAT (Computer-Assisted Translation), które zwiększają spójność, efektywność i jakość tłumaczeń. Tworzymy i stale aktualizujemy dedykowane bazy terminologiczne oraz pamięci tłumaczeniowe dla naszych stałych klientów – co przekłada się na szybszą realizację zleceń i niższe koszty.

 

✅  Mądre i odpowiedzialne wykorzystanie AI
Śledzimy rozwój sztucznej inteligencji i umiemy rozsądnie wykorzystywać jej potencjał – jako narzędzie wspomagające, a nie zastępujące pracę człowieka. Łączymy możliwości technologii z wiedzą i intuicją doświadczonych lingwistów, aby oferować tłumaczenia najwyższej jakości, zgodne z kontekstem, branżą i celem komunikacyjnym.

 

Tłumaczenia, Wrocław i my

Lata doświadczeń i tysiące zakończonych sukcesem projektów nauczyły nas, jak sprawnie i skutecznie działać w najbardziej wymagających branżach – od specjalistycznego języka prawa i medycyny, po złożoną terminologię finansów, przemysłu i nowych technologii.

Jeśli więc lubisz współpracować z ludźmi, którzy Cię rozumieją, chcesz działać w oparciu o proste zasady i przejrzyste procedury oraz wysoko cenisz etykę biznesu i długoletnią współpracę, zapraszamy Cię do naszego biura tłumaczeń we Wrocławiu. Dokumenty do wyceny tłumaczenia prosimy kierować na adres mailowy Biura Tłumaczeń ATT: att@att.pl. Zapytaj nas o szczegóły. Chętnie udzielimy Ci wszystkich niezbędnych informacji. Zapraszamy do kontaktu w celu omówienia szczegółów współpracy. Jesteśmy pewni, że nasze usługi przyczynią się do sukcesu Twojego biznesu.

 

Języki tłumaczeń:

  1. tłumaczenia z angielskiego na polski
  2. tłumaczenia z niemieckiego na polski
  3. tłumaczenia z francuskiego na polski
  4. tłumaczenia z ukraińskiego na polski
  5. tłumaczenia z czeskiego na polski
  6. tłumaczenia ze słowackiego na polski
  7. tłumaczenia z węgierskiego na polski
  8. tłumaczenia z rumuńskiego na polski
  9. tłumaczenia z litewskiego na polski
  10. tłumaczenia z łotewskiego na polski
  11. tłumaczenia z estońskiego na polski
  12. tłumaczenia z fińskiego na polski
  13. tłumaczenia ze szwedzkiego na polski
  14. tłumaczenia z norweskiego na polski
  15. tłumaczenia z duńskiego na polski
  16. tłumaczenia z niderlandzkiego na polski
  17. tłumaczenia z hiszpańskiego na polski
  18. tłumaczenia z portugalskiego na polski
  19. tłumaczenia z włoskiego na polski
  20. tłumaczenia z chorwackiego na polski
  21. tłumaczenia ze słoweńskiego na polski
  22. tłumaczenia z greckiego na polski
  23. tłumaczenia z bułgarskiego na polski
  24. tłumaczenia z chińskiego na polski
  25. tłumaczenia z rosyjskiego na polski

Usługi tłumaczeń technicznych:

 

Biuro Tłumaczeń Wrocław

 

Jeśli pracujesz w jednej z wrocławskich firm i potrzebujesz tłumaczenia technicznego, prawnego czy marketingowego, koniecznie skontaktuj się z nami.