
Język niemiecki jest niezwykle powszechny w naukach technicznych i przemyśle. Dlatego Biuro Tłumaczeń ATT w swojej działalności niemal codziennie podejmuje się przekładów dokumentacji technicznej z języka niemieckiego na polski i z polskiego na niemiecki. Od ponad 27 lat wspieramy polskie i międzynarodowe przedsiębiorstwa w skutecznej komunikacji z partnerami z Niemiec, Austrii i Szwajcarii.
Nasze tłumaczenia są przygotowywane zgodnie z branżową terminologią stosowaną w krajach DACH, z uwzględnieniem lokalnych norm, standardów jakości i regulacji technicznych.
W Biurze Tłumaczeń ATT każdy projekt tłumaczeniowy realizują tłumacze z praktyczną wiedzą techniczną. Tłumaczy–specjalistów wspierają także:
🟧 weryfikatorzy merytoryczni nadzorujący zgodność dokumentacji z oryginałem
🟧 korektorzy językowi, sprawdzający poprawność językową i kompletność dokumentów
🟧 oraz graficy, kiedy tłumaczone dokumenty wymagają opracowania graficznego.
Nowoczesne technologie wykorzystywane w tłumaczeniach: takie jak programy CAT wspierają proces tłumaczenia. Jednak nadal to kompetencje tłumacza mają kluczowe znaczenie dla jakości tłumaczonego dokumentu. To tłumacz dzięki swojemu doświadczeniu i wiedzy podejmuje właściwe decyzje merytoryczne i językowe. Tylko takie podejście gwarantuje precyzję i pełną zgodność tłumaczonych dokumentów z wymaganiami niemieckiego odbiorcy.
Język niemiecki charakteryzuje:
🟧 skomplikowana składnia i rozbudowane nazewnictwo terminów technicznych
🟧 silne powiązanie języka z normami DIN/VDI/VDE
🟧 niska tolerancja na niejednoznaczność w opisach urządzeń i procesów
🟧 odmienne standardy zapisu jednostek, wartości liczbowych i skrótów branżowych
W Biurze Tłumaczeń ATT zapewniamy:
🟧 zgodność terminologii z normami DIN, EN, ISO
🟧 właściwe tłumaczenie parametrów technicznych i symboli
🟧 adaptację dokumentacji do odbiorcy niemieckiego
🟧 poprawność stylistyczną i wysoki poziom precyzji opisów
W ramach specjalizacji DACH Technical Translation realizujemy m.in.:
🟧 gwarancja terminologicznej spójności z bazami DACH
🟧 podwójna weryfikacja merytoryczna i językowa
🟧 szybka realizacja i obsługa dużych wolumenów
🟧 korzystne warunki współpracy dzięki pamięciom tłumaczeniowym (CAT)
🟧 pełna poufność i bezpieczny obieg danych
Jesteśmy partnerem w komunikacji technicznej, na którym można polegać.
Jeśli potrzebujesz profesjonalnych tłumaczeń technicznych na język niemiecki lub z niemieckiego, Biuro Tłumaczeń ATT zapewni pełne wsparcie, od weryfikacji terminologii po gotową dokumentację wdrożeniową.
Wyślij zapytanie — przygotujemy szybką wycenę i dobierzemy odpowiedni zespół tłumaczy.

Poznaj dokładny koszt tłumaczenia technicznego z niemieckiego na polski!
Poznaj dokładną cenę tłumaczenia technicznego z polskiego na niemiecki!
Wyślij do wyceny